lunes, 1 de octubre de 2012

Algunas aclaraciones de términos - 1

"Entonces vendrá el fin...." - Mateo 24:14

A simple vista nos imaginamos una aniquilación divina, pero es bueno obtener un cuadro completo del término griego para "fin".

 La palabra "fin" signfica "Telos" en griego y signfica:

"Terminación, consumación, conclusión. Meta, finalidad, propósito, objetivo. Tasa, tasación, tributo, impuesto".

No tiene que ver con "fin del mundo" o "destrucción" al estilo apocalítico clásico.

En muchos casos significa el paso de una época a otra, sin incluso un repercursión violenta en el mundo:
.
Romanos 10: 4
Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia a todo aquel que cree. - τελος [telos] Nom. sing.

La transición de la ley de Moisés a Cristo no trajo repercusiones violentas en el mundo, pero si un cambio conceptual importante que daria origen a una nueva era de espiritualidad basada en Cristo.

2 Corintios 3: 13
Y no como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro, para que los hijos de Israel no fijaran la vista en el fin de aquello que había de ser abolido. - το τελος [to telos] Acus. sing. ("en el fin" - εις το τελος [eis to telos]).
.
Nuevamente la expresión telos significa un "cambio de objetivo o propósito" tras el cierre de una era.

1 Corintios 10: 11
Y estas cosas les acontecieron como ejemplo, y están escritas para amonestarnos a nosotros, a quienes han alcanzado los fines de los siglos. - τα τελη [ta telê] Nom. pl.

Los fines de los siglos o sistemas de cosas ya habían alcanzado a los apóstoles. Hablamos de cambios de épocas en la línea de sucesos humanos. La misma venida de Jesús marcó una nueva era de progreso espiritual.