jueves, 26 de enero de 2012

Falacia circular

La falacia o razonamiento circular se basa en poner a prueba una proposición, realizar un proceso de razonamiento circular, llegando a la afirmación expuesta, y presentar este razonamiento como demostración de su veracidad. Miremos un ejemplo:

Probar que: Yo soy el más alto, más guapo y el que tiene los ojos más azules.

                  Se afirma con una premisa: Yo soy él más alto, más guapo y el que tiene los ojos más azules.

Conclusión: Como queda perfectamente claro: Yo soy él más alto, más guapo y el que tiene los ojos más azules.

Parece absurdo, pero ésta forma de razonar es frecuentemente utilizada para llegar conclusiones forzosas. Es utilizada por las religiones para defender doctrinas de hombres, partiendo de premisas pre establecidas que se toman como afirmaciones.

Nuestro amigo Williams Alvares suele utilizar razonamientos circulares de éste tipo. Pero a menudo no se da cuenta como esos mismos razonamientos le pisan las ideas. ¡Se pisa la cola él mismo!  Primero expondremos lo que Williams escribe, lo diseccionaremos, y observaremos la clase de teología espuria que emplea:

Este término traduce la palabra hebrea mescha·réth y la griega di·á·ko·nos. El vocablo hebreo es el participio del verbo scha·ráth, que significa “atender” o “ministrar” a un superior, y se emplea tanto en sentido religioso como profano. (Gé 39:4; Dt 10:8.) Con respecto a la palabra di·á·ko·nos, D. Edmond Hiebert escribió en Bibliotheca Sacra: “Se ha dicho que el término se compone de la preposición [dí·a], que significa ‘a través’, y el sustantivo [kó·nis], ‘polvo’, de modo que se refiere a alguien que va con prisa a través del polvo a fin de rendir un servicio. Esta derivación, sin embargo, no goza de aceptación general en la actualidad. Es más probable que la raíz verbal fuera [di·ḗ·kō] ‘ir de un lugar a otro’, que está emparentada con el verbo [di·ṓ·kō], ‘ir rápidamente detrás de algo’ o ‘perseguir’.

De modo que su etimología comunica la idea de alguien que se esfuerza con constancia y diligencia por desempeñar un servicio a favor de otros” (1983, vol. 140, pág. 153).Asi que el empleo de tal palabra diakono no indica que necesariamente aplica a un cristiano con autoridad sobre la congregacion o un grupo,mas bien se emplea la palabra diakonos en otro sentido de prestar serviciod s otros sin necesariamente tener autoridad para enseñar sobre la congregacion,lo cual aplica a Febe como mujer no podria enseñar en la congregacion ,sino entraria en contradiccion con el apostol Pablo que enfatizo que la mujer no debe enseñar en la congregacion con autoridad sobre otros,ya que el varon es su cabeza dice tambien Pablo ,por lo tanto hay que verlo todo con el equilibrio que dicen las escrituras y o ser extremistas en el uso de la palabra diakonos que nunca aplica en el sentidio de dar autoridad a la mujer,sino en el sentido de su servicio sea a su cabeza como a otros en su ministerio publico pero no dentro de la congregacion como si tuviera autoridad de enseñanza sobre los ya cristianos.La palabra de Dios no autoriza esa privilegio a la mujer.como tampoco le da el privilegio de ser cabeza del hogar ,ni tener autoridad como cabeza sobre ningun hombre cristiano,eso Pablo bien clarifico

Cómo bien pueden analizar Williams utiliza la información correcta disponible sobre la palabra "Diákonos". El Siervo Ministerial no es alguién con autoridad sobre el grupo, sino que es un servidor o ministro. Esto lo tienen claro hasta los Siervos Ministeriales varones en la congregaciones y se les suele mostrar dicho significado.

Luego Williams  mete de su cosecha en el comentario y conecta al Diákonos con la enseñanza (sabiendo que no están conectados, pero para producir un razonamiento errado). Él dice sobre el Diákonos:  sin necesariamente tener autoridad para enseñar sobre la congregacion,lo cual aplica a Febe como mujer no podria enseñar en la congregacion. El enredo mental que arma Álvares es conectar al Diakóno con enseñar, y luego deduce que las hermanas (hembras en su mente) "no podría enseñar en la congregación". Pero ¡venga hombre! Si ésto es así ¿que hacen enseñando los hombres también? ¿No os daís cuenta que no hay conflicto alguno en que las Mujeres puedan ser Diakónas puesto que eso a priori no tiene que ver con un privilegio de autoridad ni de enseñanza...??????


Luego nuestro amigo dice: "sino entraria en contradiccion con el apostol Pablo que enfatizo que la mujer no debe enseñar en la congregacion con autoridad sobre otros,ya que el varon es su cabeza dice tambien Pablo"

Cuando pretendemos llegar a una conclusión correcta en base al relato que leemos en las Escrituras primero hay que agotar el mismo entendimiento del pasaje en cuestión, y luego recurrir a otros textos de otros libros. Si lo hiciéramos constantemente tal como lo hacen las religiones ésto sería semejante a intentar entender un motor de un carro, pero sin hacer el esfuerzo de conocer todas sus piezas, omitiendo algunas, y recurriendo a otro motor creyendo que con eso cubrimos lo que nos falta por explorar.

Antes de afirmar que la existencia de Diákonas "entraria en contradiccion con el apostol Pablo que enfatizo que la mujer no debe enseñar en la congregacion con autoridad sobre otros,ya que el varon es su cabeza dice tambien Pablo" deberíamos preguntarnos si Pablo quiso decir realmente eso, o si ha sido tergiversado (como lo han hecho con muchas de sus palabras). Para eso animo al lector a volver a leer la entrada la lateral que habla sobre los privilegios de las Mujeres. No será necesario volver a publicar esa extensa entrada.

Ahora volvamos a leer lo que dice nuestro amigo:

por lo tanto hay que verlo todo con el equilibrio que dicen las escrituras y o ser extremistas en el uso de la palabra diakonos que nunca aplica en el sentidio de dar autoridad a la mujer,sino en el sentido de su servicio sea a su cabeza como a otros en su ministerio publico pero no dentro de la congregacion como si tuviera autoridad de enseñanza sobre los ya cristianos

Notemos ésta frase: "de la palabra diakonos que nunca aplica en el sentidio de dar autoridad a la mujer", pero ¡ stop Williams! ¡Es que vos mismo has citado correctamente que la palabra Diákonos no aplica en el sentido de dar autoridad ni al hombre ni a la mujer! ¿Por qué forzáis y manipulaís la idea para recalcar que se refiere a "la mujer"?


"sino en el sentido de su servicio sea a su cabeza como a otros en su ministerio publico pero no dentro de la congregacion como si tuviera autoridad de enseñanza sobre los ya cristianos"

¿Dónde dice la Biblia que el sentido de "diakónos" en este caso para Febe era de servir a su cabeza o a otros en el ministerio público pero no dentro de la congregación como si tuviera autoridad de enseñar sobre los ya cristianos? ¿Dónde lo dice? Aquí observamos Manipulación y tergiversación pura y dura para llegar a una conclusión forzada.


"La palabra de Dios no autoriza esa privilegio a la mujer.como tampoco le da el privilegio de ser cabeza del hogar ,ni tener autoridad como cabeza sobre ningun hombre cristiano"

¿En que momento pudiste PROBAR que el Diakonado no es un privilegio para lu Mujer? EN NINGUNA PARTE de la argumentación se prueba que la Mujer no era un Diákonos ordenado. Cómo ustedes han visto, se hace una asevaración mezclando peras con manzanas. Para más información sobre Kefalé (cabeza) pueden leer la entrada lateral sobre la Mujer.

¿Es cierta la afirmación que las Mujeres no enseñaban en la Congregación? ¿Es cierto que lo hacían puertas afuera? Notemos que Pablo está dando instrucciones a los Corintios sobre algunas costumbres en sus reuniones cristianas. Y él dice:

"Todo varón que ora o profetiza con algo sobre la cabeza avergüenza su cabeza;  pero toda mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta avergüenza su cabeza"

Pablo no está diciendo que la Mujer no puede orar y profetizar en la congregación. Cómo observaís, coloca en igualdad a la Mujer y al Varón en este don, pero salvo con la cobertura en la cabeza (analizada en entrada lateral referida). Pablo nos muestra que la Mujer oraba y profetizaba de forma frecuente y solo pasa a "normar" un poco la forma en que lo hace. El que ésto se refiere a sus reuniones de congregación se hace patente al final cuando Pablo dice:

17 Pero, al dar estas instrucciones, no los alabo; porque no es para lo mejor, sino para lo peor, para lo que ustedes se reúnen. 18 Porque, en primer lugar, cuando se juntan en congregación, oigo que existen divisiones entre ustedes; y hasta cierto grado lo creo" 1 - Cor. 11

Pablo estaba regulando un poco el desórden en las reuniones de Corinto, pero no establece una supresión de privilegios sobre la Mujer. Para más información léase la entrada lateral.

Conclusión:

- No hay nada en la Biblia que la Mujer estaba excluída del servicio de Diakonos (puesto que éste servicio para hombres y mujeres representa un ministerio de servicio a la congregación).

- Hay evidencia de que la Mujer profetizaba (un equivalente a enseñar según la W.T) en las congregaciones. También oraba. La razón de otros pasajes que hablan de que "guarde silencio" se deben a situaciones puntuales  que fueron analizadas y estudiadas en una entrada lateral. Para más información puede leer esa entrada.

- Cuando se habla de Febe se dice:

Les recomiendo a Febe nuestra hermana, que es ministra (Diákonos) de la congregación que está en Cencreas, 2 para que la reciban con gusto en [el] Señor, de una manera digna de los santos, y para que le presten ayuda en cualquier asunto en que los necesite, porque ella misma también demostró ser defensora de muchos, sí, de mí mismo.

Notamos que Febe era la que necesitaba la ayuda y el servicio de otros. Se dice de Febe que había "ayudado [gr.prostátis] a muchos" en su propia iglesia.  Prostátis significa "patrona", "protectora".  El término indicaba el cargo de quien representaba al pueblo. Claramente un cargo de autoridad de servicio. La palabra traducida "ha ayudado" no ocurre en otro lugar de las Escrituras Griegas, pero es la forma femenina de la palabra griega prostates (Latín patronus). Según el léxico de Liddell y Scott, el significado literal es "uno que está al frente, hombre de primer rango, líder, jefe, protector, campeón."    Obviamente, Febe era una mujer de posibilidades y posición, y podía haber actuado como "patrona" de Pablo. El estaba pidiendo a los hombres y mujeres creyentes en Roma "recibirla", estar a su disposición en cualquier manera que fuera necesaria, puesto que ella había "ayudado" como líder o supervisora. Es la misma clase de consideración que pide para los otros líderes y ancianos de la iglesia en 1 Tesalonicenses 5:12,13 y 1 Timoteo 5:17.

- Katherine Bushnell comenta:  
   (El) habla de la palabra traducida como "sierva" (en algunas versiones del N.T.-) en este lugar. También da fuertes razones para creer que 1 Timoteo 3:11 se refiere a mujeres diaconisas, y añade. "Si el testimonio resultante de estos dos pasajes (Rom. 16:1 y 1 Tim. 3:11) en cuanto a un ministerio de las mujeres en los tiempos apostólicos no hubiera sido así borrado de nuestras Biblias... nuestras iglesias no hubieran permanecido tanto tiempo mutiladas de una de sus manos." Cómo analicé en una entrada anterior, las Mujeres aparecen insertadas en la descripción de los Siervos Ministeriales cuando se dice "IGUALMENTE las Mujeres.....".

- Historiadores seglares. De una fuente secular y muy antigua viene el testimonio de Plinio el Joven (62-113 d. De J.C.). Como gobernador de la provincia de Bitina, él escribió a Trajano, el emperador romano buscando consejo respecto a la persecución de los cristianos porque muchos de todas las clases se estaban volviendo a Cristo. Esta es una parte de la carta de Plinio:  
   Me pareció de lo más necesario indagar de la mera verdad del asunto sujetando a tortura a dos esclavas que eran llamadas "diáconas", pero no encontré nada más que una superstición perversa que iba más allá de todos los límites. Por eso, aplacé la indagación para solicitar de ti una decisión... por causa del número de los que estaban acusados. Porque están acusados muchos de toda edad, de cada clase y de los dos sexos.
¿No escogió Plinio para torturar a esas dos "esclavas" porque ellas, como Febe, tenían  alguna posición oficial como diaconisas y podían revelar de qué se trata el cristianismo? Plinio también se refiera a estas diaconisas cristianas con estas palabras: "Siervas que son llamadas mujeres ministras." De modo que aquí tenemos clara evidencia interna y externa de la Escritura de la existencia de mujeres diáconas, o ministras, de los tiempos primitivos.  

 - Hay más peso y evidencia bíblica para que las Mujeres sean Diákonas (Siervas Ministeriales según la W.T) que Precursoras Regulares. Sorprende que un término inventado y no bíblico como "Precursor Regular" sea permitido como "oficial", mientras que "Diákonos" para mujeres sea sub-valorado.