sábado, 20 de abril de 2013

Elohim

En el idioma original de la Biblia la palabra que nosotros traducimos como "Dios" es ELOHIM.

Al igual que muchas palabras, éste termino tiene un origen muy interesante. Una investigación de los caracteres hebreos antiguos y paleo hebreos nos entregan información que nos hace entender muchos aspectos curiosos.





AL (El)




Para descubrir el significado original de la palabra hebrea "אל" (AL) (“El” en hebreo Masorético). Vamos a empezar por mirar el pictograma original (hebreo antiguo). La forma pictográfica de " אל" es "LA" donde la primera imagen es la cabeza de un toro y la segunda es un bastón de pastor.

Los antiguos hebreos fueron un pueblo agrícola ganadera, como bueyes, ovejas y cabras etc. El más fuerte y más valioso de ellos es el toro. Debido a su resistencia, fue utilizado para tirar de grandes cargas en vagones, así como también a arar los campos. La letra "A" representa la idea concreta de "músculo" y "Fuerza".

Un pastor siempre se lleva un bastón/vara. Era una señal de su autoridad y se utiliza para guiar a las ovejas para empujar o tirar de ellas en la dirección correcta, así como para luchar contra los depredadores. El yugo es también un equipo que se utiliza para dirigir a los bueyes, el yugo es visto como un bastón/vara en los hombros (Ver Isaías 9:4). La letra "L" representa la visión concreta de un yugo, así como el liderazgo del pastor que guía a su rebaño con su bastón/vara.


Cuando las dos letras se combinan, la raíz paternal "LA" (AL) se forma con el significado de un "buey bajo el yugo", así como una "autoridad fuerte". Es común de poner a dos bueyes al yugo al tirar de un arado. Un toro mayor/viejo tiene experiencia y es emparejado con un toro menor/joven sin experiencia, para que el menor aprenda las tareas de labranza del mas viejo, del toro mayor. Este mayor "toro en el yugo "es el "líder fuerte" de la pareja. En concreto los antiguos hebreos comprendían que "Dios" es el toro más mayor que enseña a su pueblo, el becerro la forma de trabajar.

Además de la evidencia pictográfica para el significado de la palabra "אל", el registro histórico apoya la idea de que el significado original de "אל" es un toro.

Un ejemplo bíblico se encuentra SHaMUT (Éxodo) el capítulo 32.

Él los tomó de sus manos, los fundió en un molde e hizo un becerro de fundición. Entonces ellos exclamaron: "Éste es tu Dios, Israel, el que te ha sacado del país de Egipto." Al verlo Aarón, erigió un altar ante el becerro y anunció: "Mañana habrá fiesta en honor de hvhy ." (Ex 32:4-5)

En este pasaje, Israel se formó un ídolo de IEUE (Jehová) en la imagen de un toro. ¿Por qué Israel eligió un toro por su ídolo? Muchas culturas antiguas adoraban a un dios en forma de un toro. Los egipcios tenían el nombre "Apis" para su dios toro y los sumerios lo llamaron "Adad." Los cananeos, cuyo lengua es muy similar al hebreo adora "אל" (AL) un dios toro.
 
Siempre me pregunté por que Aarón representó a Jehová como un Toro. Evidentemente a Jehová y a Moisés (iniciado ya en la religión superior de Salem) le desagradó en grado sumo esta distorsión.
 
Pero lo interesante es que esto se deriva del concepto mental que los antiguos hebreos tenían sobre el Ser Supremo. Solo Moisés que poseía un entendimiento más profundo inició la ardua tarea de separar al símbolo del Ser que representaba.

La palabra "אל" es frecuentemente traducido como "Dios", significaba la "autoridad fuerte" de Israel.

 
La palabra hebrea "LA" puede referirse a este mismo "Dios", pero la concreta comprensión de la palabra "LA" es "fuerte y poderoso".
 
Resumen primera parte (AL):
 
Los antiguos hebreos nunca llamaban "Dios" al Ser Supremo. Usaban la expresión Elohim que viene de algunos caracteres paleo hebreos primitivos que asociaban al Ser Supremo con "autoridad fuerte" y se simbolizaba con el Toro. A Dios como entidad se le comprendia como "la autoridad fuerte".
 
Los hebreos de mentalidad básica y primitiva confundieron las letras simbólicas como si éstas representaran a la imagen real de Dios y terminaron construyendo toros y becerros.

Notamos entonces que la letra utiliza un pictograma de toro. La letra L utiliza un pictograma de bastón o vara del pastor.

Las imágenes del toro y el bastón de pastor fueron los símbolos comunes de la fuerza, liderazgo y autoridad en los tiempos antiguos. Jefes y reyes comúnmente usaban los cuernos de un toro en la cabeza como signo de su fuerza y ​​llevaban un bastón que representa su autoridad sobre su rebaño, en el reino. Ambos símbolos se han llevado a través de los siglos hasta nuestros días donde los reyes y las reinas llevan cetros y coronas. La palabra hebrea antigua "Qaran" ("qeren" en hebreo Masorético), significa cuerno, y es la palabra original para "corona".

Notemos el siguiente pasaje bíblico:

Como el primogénito de su toro es su gloria,
Y sus astas como astas de búfalo;
Con ellas acorneará a los pueblos juntos hasta los fines de la tierra;
Ellos son los diez millares de Efraín,
Y ellos son los millares de Manasés. - Deut. 33: 17


En Ezequiel también aparece una de las cuatro criaturas con aspecto de Toro. Sin embargo, éstos elementos tienen como objeto asociar una característica de Dios y no desviarse al símbolo.

Varios israelitas de mentalidad primitiva y elemental cometían el error de prestar demasiada atención al símbolo y terminaron creando teofanías de Dios. Y la similitud con los dioses Toro de los pueblos circundantes provocaron estos sincretismos religiosos.
 

Jeroboam organizó un clero particular e “hizo dos becerros de oro, y dijo al pueblo: «Basta ya de subir a Jerusalén. Este es tu Dios, Israel, el que te hizo subir de la tierra de Egipto. Hizo poner uno de los becerros en Betel y el otro en Dan…» (1Re. 12:  28-30). Esos hechos idolátricos no se extinguieron con la muerte de Jeroboam, ya que permanecieron inalterables a lo largo del tiempo.
 
Moisés sabía que los primitivos israelitas seguirían confundiendo el concepto de Dios con el pictograma. Y una de las razones de los sacrificios de toros era erradicar la asociación errónea de que ese era el Dios verdadero.
 
EIM
 
La E representa a un hombre con manos alzadas trabajando (hablando). La I una mano y brazo (trabajando) y la M que representa el agua (poder derramado).
Al unir éstos elementos con el anterior (el toro y el bastón o "autoridad fuerte") tenemos a una "autoridad fuerte trabajando mediante otros seres que finalmente se "derraman".
 
ALEIM (Elohim)
 
 La palabra "ELA" (ALE) se hace plural agregando el sufijo "MI" (IM) al final de la palabra, formando la palabra plural "MIELA" (ALEIM) (Elohim en hebreo Masorético), y es usado para "fuertes líderes que son unidos a otro".
 
El concepto correcto entonces que se nos transmite es una especie de concilio o Dioses unidos a un Dios más grande que está sobre ellos. Ellos trabajan bajo un yugo o sometidos al Dios mayor. Es como si Dios trabajase mediante una comunidad creativa de varios Seres que son una especie de Dios derramado.

Sin embargo, los hebreos antiguos no usaban la expresión proveniente del griego y latín "Deus" o "Theos" transliterada como Dios.

Ellos llamaban a Dios una especie de comunidad creativa de líderes unidos a uno más grande, que mediante la Revelación de Moisés avanzó siglos.

Elohim claramente es PLURAL. Simple y llanamente significa en la actualidad "LOS DIOSES". Pero por un sentido que involucra al Ser Supremo y para diferenciarse del politeísmo muchos eruditos judíos y eclesiásticos indican que sería el plural mayestático, o el superlativo de Dios (en hebreo El, אֵל, o Eloha, אֱלהַּ). El sería literalmente «Dios», y el plural de su forma extendida, Elohim, debería entenderse literalmente como «dioses» o, en sentido abstracto, «divinidad».

Pero Elohim claramente no indica politeismo. Eso es un extremismo mental. Jesús mismo afirmo que la utilización de la expresión Dioses no debe presentar un problema para las mentes maduras:

30 Yo y el Padre uno somos.

31 Entonces los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle.

32 Jesús les respondió: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre; ¿por cuál de ellas me apedreáis?

33 Le respondieron los judíos, diciendo: Por buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

34 Jesús les respondió: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, dioses sois?

35 Si llamó dioses a aquellos a quienes vino la palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada),

36 ¿al que el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: Tú blasfemas, porque dije: Hijo de Dios soy? - Juan 10


Jesús muestra que al Padre no le complica derramar su divinidad en sus hijos que sirven como DIOSES representantes del Gran Dios, el Dios Supremo.

Ellos son una extensión del Gran Dios, son una especie de asamblea o conjunto que obra como si fuera Dios mismo, aumentando su excelencia. Tanto los Hijos Creadores y muchas otras Entidades que representan al Padre en los mundos del tiempo y del espacio son Dios.

Pero al igual que en el pasado, aun hoy los fundamentalistas tiran piedras por no entender esta verdad.